As a US reader, I have no problem with reading stories set in the UK. I actually appreciate them.
That said, I have a problem with a story set in the US, which mentions knickers, caning, slippers, jumpers, and runners. There again, it's different if the central character is from the UK, and yet the setting is in the US. In that case, I expect a blending of terms.
So, it depends on who the character is, AND what the setting is. Mostly, I like realism. Just don't try to be culturally ambiguous; by trying to cater to both, UK & US readers. It only comes across as confusing. I don't believe I can explain well enough how that is different than the previous example of a UK character in the US.
"I demand rigidly defined areas of doubt and uncertainty!" ~D. Adams |