library of spanking fiction forum
LSF Wellred Weekly LSF publications Challenges
The Library of Spanking Fiction Forum / Smalltalk /

Is Automatic Translation 100% reliable yet?

 Page  Page 2 of 3: «« 1 2 3 »»
Alef
Male Author

Norway
Posts: 1033
#11 | Posted: 10 Mar 2014 18:53
barretthunter:
What surprises me about that is that many sentences are obviously ungrammatical.

One of the reasons is probably that Norwegian is a small language and Google is not spending a lot of effort on unraveling its peculiarities. There are two effects that render the opening sentence "She lay with her face pressed into the pillow and noticed that the tears ran down his cheeks , made ​​cushion cover wet" incomprehensible, and I can explain one of them. In the Norwegian original, the possesive pronoun does not reflect gender, and hence one cannot tell from the word itself whether it should be translated as his or her. The translator guesses right the first time ("her face"), but misses the second time ("his cheeks"). The part I don't understand is that it also misses an obvious relative clause — it should be: "... and noticed that the tears THAT ran down HER cheeks made the cushion cover wet". As for the rest of the paragraph, it probably helps to know that in Norwegian the word for spanking is the same as word for rice.

BashfulBob
Male Author

Ireland
SUBSCRIBER

Posts: 298
#12 | Posted: 11 Mar 2014 11:52
Alef:
It's better than James Joyce!

Speaking of which, does anyone know of a good James Joyce to English translator.

Janine
Female Validater

USA
SUBSCRIBER

Posts: 536
#13 | Posted: 11 Mar 2014 13:44
Alef:
As for the rest of the paragraph, it probably helps to know that in Norwegian the word for spanking is the same as word for rice.

LOL No kidding!! I was quite perplexed by the 'rice' references. I thought it was some kinky Norwegian thing... you already do strange things with fish (lutfisk, is it?), so why not rice as well.

Alef
Male Author

Norway
Posts: 1033
#14 | Posted: 11 Mar 2014 14:01
Janine:
I thought it was some kinky Norwegian thing...

Smearing cold rice on a bare bottom beats (sic!) spanking any day.

ordalie
Female Member

France
Posts: 380
#15 | Posted: 11 Mar 2014 14:18
Cold and WET rice, I presume!

Alef
Male Author

Norway
Posts: 1033
#16 | Posted: 11 Mar 2014 14:20
It has to be wet and sticky, otherwise it is no fun.

guyde
Male Author

USA
Posts: 138
#17 | Posted: 11 Mar 2014 14:28
Alef It has to be wet and sticky, otherwise it is no fun.

Yes - but what about the rice?

Alef
Male Author

Norway
Posts: 1033
#18 | Posted: 11 Mar 2014 14:31
guyde:
Yes - but what about the rice?

LOL When it gets wet and sticky, you tend to forget about the rice.

Janine
Female Validater

USA
SUBSCRIBER

Posts: 536
#19 | Posted: 11 Mar 2014 15:18
Alef:
It has to be wet and sticky, otherwise it is no fun.

It's nice to know some sentiments are universal in ANY language.

mati
Female Member

Germany
Posts: 306
#20 | Posted: 11 Mar 2014 16:15
Oh my.... where did I end up?

Alan wants to use polyurethane adhesive as an enema, Alef suggests cold sticky rice ....

any more pervert ideas how to use a bottom?

 Page  Page 2 of 3: «« 1 2 3 »»
 
Online
Online now: Members - 11 : Guests - 11
Bailey30, Brandywine1, Bump, derekjster, druidicone, JanusFanUK, makkunny, Michito21, njrick, TheGoodWife25, thunderball
Most users ever online: 268 [25 Nov 2021 01:00] : Guests - 259 / Members - 9