Take this simple sentence: "I have invited Guyde, a d.j and a comic to my party". How many people are coming? Just Guyde, who is a d.j. as well as being a funny man; or three separate people.
It would be obvious if the sentence had read "I have invited a comic, a d.j. and Guyde to my party". Or if it went "I have invited Guyde, who is a d.j. and a comic, to my party."
Enter the Oxford comma, which resolves this problem. If we mean we invited three people, we are mandated by the Oxford University Press (a big gun in such things) to write "I invited Guyde, a comic, and a d.j. to my party." That additional, redundant comma makes the sense completely clear. No problem.
Except that there is. Among grammatical purists.
Strictly speaking, a comma before a conjunction is only allowed, and nowhere else, as one of a matched pair acting like parentheses. That is the majority view when you take a poll among all English speaking countries. There is support for the Oxford comma, but it is not universal.
And in an attempt to pour oil on troubled metaphors, it has now been agreed among purists that the Oxford comma may be used, optionally, when a writer wants to, and be shunned when another writer wants to.
We have a correct usage rule which may be ignored at an author's whim. Oh calamity, oh woe. This is the thin wedge of something bad - you see if I am not right. Next they will be telling us that the spelling of words has become optional as well. Where will it all end? |